Prevod od "teď rád že" do Srpski

Prevodi:

ti drago što

Kako koristiti "teď rád že" u rečenicama:

Nejsi teď rád, že jsi přišel na nedělní večeři?
Zar ti nije drago. Došao si na veèeru u nedelju?
Nejseš teď rád, že jsem nejela na Floridu?
Nije li ti drago što nisam otišla na Floridu?
Nemůžu tomu uvěřit, jsem znovu člověk. Nejsi teď rád, že jsi mě nezabil?
NE MOGU DA VERUJEM DA SAM OPET COVEK.ZAR TI SADA NIJE DRAGO ŠTO ME NISI UBIO?
Nejsi teď rád, že jsi mě poslal na medicínu?
Zar ti nije drago što si me poslao na medicinu?
Páni. Jsi teď rád, že jsi šel?
Da li ti je sada drago što si došao?
0.73423194885254s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?